7. エネルギーをみんなにそしてクリーンに

エネルギーをみんなにそしてクリーンに

すべての人々の、安価かつ信頼できる
持続可能な近代的エネルギーへの
アクセスを確保する

ターゲット

7.1 2030年までに、安価かつ信頼できる現代的エネルギーサービスへの普遍的アクセスを確保する。
By 2030, ensure universal access to affordable, reliable and modernenergy services
7.2 2030年までに、世界のエネルギーミックスにおける再生可能エネルギーの割合を大幅に拡大させる。
By 2030, increase substantially the share of renewable energy in theglobal energy mix
7.3 2030年までに、世界全体のエネルギー効率の改善率を倍増させる。
By 2030, double the global rate of improvement in energy efficiency
7.a 2030年までに、再生可能エネルギー、エネルギー効率及び先進的かつ環境負荷の低い化石燃料技術などのクリーンエネルギーの研究及び技術へのアクセスを促進するための国際協力を強化し、エネルギー関連インフラとクリーンエネルギー技術への投資を促進する。
By 2030, enhance international cooperation to facilitate access toclean energy research and technology, including renewable energy,energy efficiency and advanced and cleaner fossil-fuel technology,and promote investment in energy infrastructure and clean energytechnology
7.b 2030年までに、各々の支援プログラムに沿って開発途上国、特に後発開発途上国及び小島嶼開発途上国、内陸開発途上国の全ての人々に現代的で持続可能なエネルギーサービスを供給できるよう、インフラ拡大と技術向上を行う。
By 2030, expand infrastructure and upgrade technology for supplyingmodern and sustainable energy services for all in developingcountries, in particular least developed countries, small islanddeveloping States and landlocked developing countries, in accordancewith their respective programmes of support

引用元/国連統計部に掲載されている指標を総務省で仮訳